超越网

月宫春·水晶宫里桂花开翻译赏析_月宫春·水晶宫里桂花开原文_作者毛文锡

超越网

  《月宫春·水晶宫里桂花开》作者为唐朝诗人毛文锡。其古诗全文如下:
  水晶宫里桂花开,神仙探几回。红芳金蕊绣重台,低倾玛瑙杯。
  玉兔银蟾争守护,姮娥姹女戏相偎。遥听钧天九奏,玉皇帝看来。
  【前言】
  《月宫春·水晶宫里桂花开》是晚唐五代词人毛文锡创作的一首词,这首词意象丰富,是词人幻想中的月宫情景,隐含着作者对美好生活的向往。
  【注释】
  ⑴水晶宫:指月宫。
  ⑵桂花开:桂树之花,农历八、九月开,其清香沁人心肺。传说月中有桂,又称“月桂”、“桂魄”。据《西阳杂俎》载:月中有桂,高五百丈,下有一人常砍之,树创随合,其人姓吴名刚,河西人,学仙有过,谪伐桂。
  ⑶红芳:红花。
  ⑷玉兔银蟾:传说月宫中有“玉兔”和“蟾蜍”。傅咸《拟天问》:“月中何有?玉兔捣药。”方干《中秋月》诗:“凉宵烟霭外,三五玉蟾秋。”
  ⑸姮娥:嫦娥。
  ⑹姹(chà诧)女:美丽的少女。
  ⑺钧天:中天。《吕氏春秋·有始》:“中央曰钧天。”钧:平的意思,为四方主,故曰“钧天”。
  ⑻九奏:指“九成乐”。《周礼·春官》:“九奏乃终,谓之九成。”这里的思意是遥听中天奏起极隆重的乐曲。据《史记·赵世家》载:简子寤,语大夫曰:“我之帝所,甚乐!与百神游,钧天广乐,九奏万舞。”
  ⑼玉皇:天帝之称,又曰“玉帝”,传说是主宰天国之主。《道书》:“玉帝居玉清三元宫第一中位。”这里是说在音乐声中,玉帝亲临月宫巡视。
  【翻译】
  无。
  【赏析】
  全词充分发挥想象,描绘了神话传说中月宫的情景。这首词是词人幻想中的月宫情景,隐含着作者对美好生活的向往。封建时代把“月中折桂”比喻成中举,此词中“月宫”、“桂花”、“金蕊”、“绣台”、“钧天”、“玉皇”等一系列词语,与作者意念中的君国功名,不无关系。


相关文章