超越网

浣溪沙·晚起红房醉欲消翻译赏析_浣溪沙·晚起红房醉欲消原文_作者毛熙震

超越网

  《浣溪沙·晚起红房醉欲消》作者为唐朝诗人毛熙震。其古诗全文如下:
  晚起红房醉欲消,绿鬟云散袅金翘,雪香花语不胜娇。
  好是向人柔弱处,玉纤时急绣裙腰,春心牵惹转无聊。
  【前言】
  《浣溪沙·晚起红房醉欲消》是五代词人毛熙震的词,被录入《全唐诗》。
  【注释】
  ⑴红房——华丽的房间。
  ⑵金翘——首饰的一种。
  ⑶雪香花语——形容女子娇态。“雪香”是指肌肤白而香,“花语”是指言语柔美。
  ⑷好是二句——意思是:常常向人处表现出娇美顺柔的样子,玉指不时地紧紧她那绣裙腰。好:有常、多的意思。
  【翻译】
  无。
  【赏析】
  这首词写美人晚起后的慵倦神情。上片首句总起,点明时间是“晚”,地点是“红房”,情状是“起”、“醉欲消”。“绿鬟”二句是对美人的神态描绘:黑发如云飘散,金翘颤动下垂,肌肤透香,语声娇柔,艳美极了。下片“好是”两句写她自矜娇艳,柔媚可爱的形象,活灵活现;结尾一句则写出了她的无聊心绪。


相关文章