超越网

浣溪沙·兰沐初休曲槛前翻译赏析_浣溪沙·兰沐初休曲槛前原文_作者孙光宪

超越网

  《浣溪沙·兰沐初休曲槛前》作者为唐朝诗人孙光宪。其古诗全文如下:
  兰沐初休曲槛前。暖风迟日洗头天,湿云新敛未梳蝉。
  翠袂半将遮粉臆,宝钗长欲坠香肩,此时模样不禁怜。
  【注释】
  ⑴兰沐——用兰香融水洗发。初休——刚洗完。
  ⑵迟日——缓缓移动的太阳。
  ⑶湿云——湿发。云:喻头发。新敛——刚挽起来。梳蝉——梳发。蝉:指蝉鬓,古时妇女一种发型,挽发如蝉翼。
  ⑷粉臆——如涂了白粉的雪胸。臆:胸部。
  ⑸坠香肩——下垂到香肩。
  【翻译】
  无。
  【赏析】
  上片写她用兰香渗水洗了头之后,云鬓犹湿,散披未梳的妩媚情态。下片写尚未梳妆时的模样,疏放娇丽,更使人爱。《白雨斋词话》道:“不禁怜三字真乃娇绝,飞燕玉环,无此情态,真欲与丽娟并驱矣!”又:“情态可想,风流窈窕,我见犹怜。”


相关文章