超越网

初食笋呈座中翻译赏析_初食笋呈座中原文_作者李商隐

超越网

  《初食笋呈座中》作者为唐朝诗人、文学家李商隐。其古诗全文如下:
  嫩箨香苞初出林,於陵论价重如金。
  皇都陆海应无数,忍剪凌云一寸心。
  【前言】
  《初食笋呈座中》是唐代诗人李商隐的的早期作品。此诗以初出林的新笋寓意,讽劝当权者要爱惜人才,而不应横加摧折。全诗构思新颖,含意深沉,字里行间充溢了一种怀才不遇、壮志未酬的深切感叹。
  【注释】
  嫩箨:鲜嫩的笋壳。箨,竹皮,笋壳
  香苞:藏于苞中之嫩笋。
  於陵:汉县名,唐时为长山县,今山东省邹平县东南。《元和郡县志》卷十一《淄州》载:“淄州长山县,本汉於陵地”。
  皇都:指京城长安。陆海:大片竹林。《汉书·地理志》:“秦地有鄠杜竹林,南山檀柘,号称陆海,为九州膏腴。”钟嵘《诗品》卷上:“余常言:‘陆才如海,潘才如江’”。“陆海”代指人有才。这句里的“陆海”本义当为竹林,暗喻人才众多。
  凌云一寸心:谓嫩笋一寸,而有凌云之志。此双关语,以嫩笋喻少年。一寸:一作“一片”。
  【翻译】
  幼嫩的箨,香美的苞——新笋刚出竹林。拿到於陵市中议价——贵重胜似黄金。京城附近竹林多得无数,怎忍剪断凌云的新笋一片心。
  【鉴赏】
  此诗借"食笋"以寓少年壮志未酬之感慨。前两句感谢主人对自己的器重,后两句暗讽朝廷不爱惜人才。前后对比,以笋喻人,"凌云寸心"之意可谓新颖。但食人之笋而云"忍剪",有失蕴藉。张《笺》曰:"诗无可征实……必幕游未第时也。"冯浩据"於陵"推测为文宗大和八年作于兖海崔戎幕中。李商隐于大和六年(832)赴京应举不第,八年(834)三月,从表叔崔戎为兖海观察使,辟商隐为掌书记。然崔戎五月到兖,六月病故,在兖不足月,且五、六月间,已非"嫩箨香苞初出林"之时,故兖作可疑。刘、余《集解》认为也许是"少年时代客游洛下等地时,于某显宦席上所赋。……自比'嫩箨香苞'亦弱冠少年口吻。"
  对照白居易的诗,为什么他说竹笋“论价重如金”呢?下边又说:皇都里的山珍海味数不胜数,怎么还要吃这小小的竹笋呢?原来李商隐在诗中是有寄托的,表明了他自重气节、不甘被打压、积极进取的心情。


相关文章