超越网

少年子·青云少年子翻译赏析_少年子·青云少年子原文_作者李白

2017-09-07 08:45超越网

  《少年子·青云少年子》作者为唐朝文学家李白。其古诗全文如下:
  青云少年子,挟弹章台左。
  鞍马四边开,突如流星过。
  金丸落飞鸟,夜入琼楼卧。
  夷齐是何人,独守西山饿。
  【注释】
  ⑴少年子:乐府杂曲歌辞名。南朝齐王融、梁吴均皆有此作
  ⑵“青云”句:即纨绔子弟。青云,喻官高爵显。少年子,古称青年人
  ⑶“挟弹”句:言纨绔子弟带着弹弓在大街上游玩。章台,汉长安街名
  ⑷“鞍马”句:谓“青云少年”仆从之众
  ⑸琼楼:华丽精美的住所
  ⑹“夷齐”二句:伯夷、叔齐,商代孤竹君的两个儿子。其父遗命立叔齐为嗣,叔齐让伯夷,伯夷以父命不受,两人共逃至周。武王伐纣,伯夷叔齐叩马而谏。武王灭纣后,二人耻食周粟,逃至首阳山,采薇而食,饿死在首阳山。后成为贤人的典型,常与盗跖相对
  【翻译】
  青云富贵儿,挟金弹射猎在章台下。鞍马四蹄奔腾,宛如流星掠过。白天用金丸射落飞鸟,夜晚入琼楼醉卧。伯夷、叔齐是谁?何必独守首阳山,挨饿受冻。
  【鉴赏】
  此诗以古贤伯夷、叔齐作对比,讽刺纨绔子弟,不守德行,以浮浪游冶为事,享尽荣华。盖有“鸾凤伏窜,鸱鸮翱翔”的感慨。
  前六句写“青云少年”的游冶放纵。挟弹章台,鞍马四开,突如流星,丸落飞鸟,夜眠琼楼,足见其恣意享乐。末二句言伯夷、叔齐守节而饿死。二者相比,差别天壤。


相关文章