超越网

九日登巴陵置酒望洞庭水军翻译赏析_九日登巴陵置酒望洞庭水军原文_作者李白

2017-09-05 21:00超越网

  《九日登巴陵置酒望洞庭水军》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:
  九日天气清,登高无秋云。
  造化辟川岳,了然楚汉分。
  长风鼓横波,合沓蹙龙文。
  忆昔传游豫,楼船壮横汾。
  今兹讨鲸鲵,旌旆何缤纷。
  白羽落酒樽,洞庭罗三军。
  黄花不掇手,战鼓遥相闻。
  剑舞转颓阳,当时日停曛。
  酣歌激壮士,可以摧妖氛。
  握齱东篱下,渊明不足群。
  【前言】
  《九日登巴陵置酒望洞庭水军》是唐朝浪漫主义诗人李白的作品之一。该诗是他在湖南洞庭湖边的巴陵观看准备讨伐作乱的叛军演习时所作,李白在流放以后的颓废心情在这里一扫而光,又重新焕发出他固有的光芒。
  【注释】
  ⑴旧注:时贼逼华容县。题注:《书经集传》:东陵,巴陵也,今岳州巴陵县也。《地理今释》:东陵,即巴丘山,一名天岳山,今湖广岳州府城,是其遗址。《一统志》:巴丘山,在岳州府城南,一名巴蛇冢。羿屠巴蛇于洞庭,积骨为丘,故名。是巴陵即巴丘山也。洞庭湖,在岳州府城西南。《元和郡县志》:岳州有华容县,去州一百六十里。
  ⑵楚、汉,谓楚地之山及汉水也。
  ⑶《高唐赋》:“长风至而波起。”
  ⑷《昭明文选》:上行幸河东,祠后土,顾视帝京欣然,中流与群臣饮燕,上欢甚,乃自作《秋风辞》曰:“泛楼船兮济汾河,横中流兮扬素波,箫鼓鸣兮发棹歌。”李善注:“作大船,上施楼,故号曰楼船。”
  ⑸鲸鲵,大鱼之恶者,以喻盗贼。
  ⑹《家语》:白羽若月,赤羽若日,旌旗缤纷,下盘于地。
  ⑺“剑舞”、“停曛”,用虞公挥戈回日事。谢宣远诗:颓阳照通津。
  ⑻《南史》:清妖氛于灨石,灭沴气于雩都。
  ⑼《史记·郦生传》:“皆握齱好苛礼。”应劭曰:“握齱,急促之貌。”韦昭曰:“握齱,小节也。”陶渊明诗:“采菊东篱下,悠然见南山。”萧士赟曰:用武之时,儒士必轻。太白此言,其以渊明自况乎?
  【翻译】
  九月九日又重阳,登高望远,天空万里无云。神工鬼斧,山川形成,长江把楚汉,界限分明。狂风鼓动着江水,形成了一波波龙形的浪涛。传说中,汉武帝在高大的楼船横渡游览汾河的时候曾经大发感慨:气势何雄壮!如今的讨伐悖逆的军队楼船气势更为壮观,旌旗飘扬。洞庭湖上水步骑三军罗列,白羽箭影映射在酒杯中间。战鼓隆隆震天响,那有心情去采撷黄菊花。舞动的剑气要把落山的红日重新托起,让太阳重新发出灿烂的光芒。汉武帝说我给大家高歌一曲,可以鼓舞大家的斗志,有助于压制暴徒气势。值此战乱时期,我们可不能以陶渊明为榜样,去东篱下采撷菊花。


相关文章