超越网

《念奴娇·闹红一舸》阅读答案与翻译-姜夔,嫣然摇动,冷香飞上诗句

2019-11-24 17:27超越网

念奴娇·闹红一舸
姜夔
闹红一舸,记来时,尝与鸳鸯为侣。三十六陂人未到,水佩风裳无数。翠叶吹凉,玉容销酒,更洒菰蒲雨。嫣煞摇动,冷香飞上诗句。
日暮青盖亭亭,情人不见,争忍凌波去。只恐舞衣寒易落,愁入西风南浦。高柳垂阴,老鱼吹浪,留我花间住。田田多少,几回沙际归路。
14. 下列对这首词的赏析,不恰当的两项是
A. 词开头描绘了一种美好的境界:正是荷花盛开时节,词人曾乘小舟荡漾在荷花丛里,一对对鸳鸯伴着船儿戏水。
B. 连绵成片的荷塘中人迹罕至,满目只有荷叶荷花,“水佩风裳”本指美人的衣饰,此处喻指荷叶与荷花。
C. 下阕首三句承上启下,表明在不知不觉间光阴飞逝,只有荷花还留在原地。词人巧用比喻,将荷花刻画成痴情仙子。
D. 天色渐晚,诗人不忍心离去,却用拟人的修辞手法,说还有高柳、老鱼都在挽留自己,表达出词人的深切眷恋之情。
E. 本词多处直接引用前人的诗句。例如“田田多少”(形容水面荷叶),南朝民歌有“江南可采莲,莲叶荷田田”之句。
15. 本词上片中“嫣然摇动,冷香飞上诗句”一句,广受称赞。请赏析其精妙之处。


14. CE 
15. ①构思巧妙:想象荷花的香气仿佛飞入了诗人的诗句,用语新奇。②手法巧妙:“嫣然”照应前句之“玉容”,暗含拟人,将荷花当作美人;荷花于风“吹”、雨“洒”中的“摇动”又与“冷香”在视觉、触觉与嗅觉上相通,“飞”字巧用比拟,化静为动。

解析
14. 试题分析:题干要求选出“下列对这首词的赏析,不恰当的两项”,这属于综合考查题,考查学生对诗词内容、技巧以及情感的把握。C项,“词人巧用比喻”有误,“将荷花刻画成痴情仙子”为拟人,“青盖亭亭”为比喻。E项,本词多化用前人诗句,不是直接引用。
15. 试题分析:题干说本词上片中“嫣然摇动,冷香飞上诗句”一句,广受称赞。要求赏析其精妙之处。这是考查考生赏析诗句的能力,作答时可以从诗句的艺术手法角度考虑。“嫣然摇动,冷香飞上诗句”一句是说荷花嫣然微笑轻摇倩影,幽冷的清香飞上我赞美荷花的诗句。这一句充分反映出作者丰富而又独特的想象力,“香”是人们喜欢的一种气味,它直接作用于人的嗅觉,而诗却是诉之于视觉或听觉的。“嫣然”,赋予荷花人的情态,而“飞”字巧用比拟,化静为动,让人们想象着荷花的“冷香”是如何惹起诗人诗兴大发,写出了优美的诗句的情态。本句诗人构思巧妙,用语新奇。

【翻译】
  小舟荡漾在红火、繁茂的荷花丛里,记得来时曾经与水面鸳鸯结成伴侣。放眼望三十六处荷塘连绵一气,罕见游人踪迹,无数映水的荷花衬着荷叶在微风中摇曳,就像系着佩带和裙裳的美女。翠碧的荷叶间吹过凉风,花容粉艳仿佛带着残余的酒意,更有水草丛中洒下一阵密雨。荷花嫣然微笑轻摇倩影,幽冷的清香飞上我赞美荷花的诗句。
  日暮之际,荷叶如青翠的伞盖亭亭玉立,情人艳姿已隐然不见,我怎忍心乘舟荡波而去?只恐怕寒秋时季,舞衣般的荷瓣容易凋落,西风吹得南浦一片狼藉,使我愁恨悲凄。那高高的柳树垂下绿荫,肥大的老鱼将浪花吹起,仿佛拘留我在荷花间留居。多少圆圆的荷叶啊,曾知我多少回在沙岸边的归路上徘徊,不舍离去。

《念奴娇·闹红一舸》是南宋诗人姜夔的一首咏荷词。词对荷塘景色的描绘把读者带到了一个光景奇绝清幽空灵的世界。姜夔以这首托物比兴的咏物词借写荷花寄托了他对自己的超凡脱俗的生活理想的追求。

相关文章